Thus, the phrase, "to kill two birds with one stone has been explained with the Bengali equivalent, Ek Dhile Dui Pakhi Mara or with another equivalent, Rath Dekha Kala Becha. Interestingly, while the dictionary contains the meanings of English words in Bengali, popular English idioms and phrases have also been explained in Bengali. The English-to-Bengali dictionary is an important step in this direction,"said Ranjan Kaul, managing director of OUP, India. However, in a country like India, where so many languages rule, it will not be possible for people to learn English unless we have a dictionary where they can readily refer to the English words and their meanings in the chosen vernacular. "We are part of a global society today where English is the most important language. For the Bengali spellings, the dictionary follows the style use by the Bangla Akademi.
Dipendranath has had a long stint in the world of publishing and has spent a long time at the Sahitya Akademi and OUP. Moitryee retired as a faculty of Bengali from the University of Delhi. The duo is well known in the world of English-to-Bengali translation. The dictionary has been co-edited by Moitreyee Mitra and her husband Dipendranath Mitra. For the Bengali spellings, OUP has depended on the style that is followed by the BAngla Akademi. The English-English-Bengali dictionary, as it has been christened, the impressive volume bears the name in Bengali script as well on the cover, to drive home the point that OUP has forayed into serious Bengali publishing. KOLKATA: Oxford University Press has, for the first time, published an English-to-Bengali dictionary.